五官争功的原文和翻译是什么?
1、五官争功文言文翻译 《五官争功》文言文翻译: 嘴巴和鼻子争上下。 嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?” 鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨。
2、五官争功文言文翻译 《五官争功》文言文翻译:嘴巴和鼻子争上下。嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨。
3、嘴巴: 哪有为自己争功的?人家真正有功的从来不争功。
4、;眉毛说,;我不能和各位相互争辩比较.如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的脸放到哪里?”选自罗烨《醉翁dao谈录》。 五官争功文言文翻译 《五官争功》文言文翻译:嘴巴和鼻子争上下。
5、眉毛、眼睛、嘴巴、鼻子、耳朵五种器官,各有各的能耐,各有各的灵气。有一天,它们之间发生了激烈的争论,互不服气。
6、你好!感谢信任。不好意思,让你久等了!【语文陈老师】《五官争功》的读后感,其实也就是说一说寓意。
五官争功小古文翻译及注释
1、虽然不是争功,但还是发发.。 五官争功文言文翻译 《五官争功》文言文翻译:嘴巴和鼻子争上下。嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨。
2、五官争功文言文翻译 《五官争功》文言文翻译: 嘴巴和鼻子争上下。 嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?” 鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨。
3、口与鼻争高下。 口曰:“我谈古今是非,尔何能居上 我?” 鼻曰:“饮食非我不能辨。” 眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际, 唯我当先。
4、五官争功文言文翻译 《五官争功》文言文翻译:嘴巴和鼻子争上下。嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨。