首页 国内 国际 社会 军事 科技 财经 体育 娱乐
首页 采集娱乐文章 返回首页

朱一龙长城击鼓事件引发了公众对文化归属的讨论,如何看待此类跨国文化符号的界定?

  2026年5月30日,演员朱一龙在长城参与品牌活动时击打的鼓被专业乐手指认为日本“鬼太鼓”,而品牌方却以“擂响中华大鼓”为名宣传,这一文化符号的错位迅速引爆公众对文化归属与跨国符号边界的激烈讨论。

  一、事件基本事实

  2026年5月30日,国际运动品牌lululemon在北京黄花城水长城举办“瑜上见长城”瑜伽嘉年华活动。作为品牌大使,朱一龙现场参与了击鼓表演环节,品牌官方宣传称这是“擂响中华大鼓”,主打国风东方美学。

  二、争议的起点:专业人士指正与文化混淆

  多位打击乐从业者指出,活动现场使用的鼓具从形制、绑扎工艺、演奏方式到文化内核,均属于日本“鬼太鼓”体系,而非中国传统大鼓。

  专业人士详细对比日本太鼓与中国鼓的区别:日本太鼓用整块木头掏空、以绳子和钉子固定牛皮,常用于寺庙祭祀与神道教仪式,强调仪式感和神人沟通;而中国大鼓的造型、钉制方式和击打形式截然不同。

  活动中内部流程单被曝光,显示该环节直接标注“太鼓”字样,且品牌方在小红书彩排流程照中也曾明确标注“日本太鼓”后紧急删除。

  

  

  三、事件引发的多维争议

  1. 文化符号的错位与历史情感

  长城是中华民族精神的象征,也是抗战记忆的丰碑,在此地标上使用带有日本文化符号的鼓具,触动了公众对文化底线和历史敬畏的敏感神经。

  日本太鼓在其发展过程中深植神道教与武士道精神,曾作为“战鼓”在军国主义时期被用于侵略宣传,与长城所代表的抗争记忆形成强烈符号冲突。

  2. 责任归属的争议

  批评方认为,在长城如此特殊的地标上参与使用日本太鼓的活动,朱一龙及其团队缺乏对民族文化符号的基本敏感度,团队未对活动道具进行审查。

  辩护方指出,朱一龙是受邀配合既定流程的艺人,鼓的种类属于专业领域,普通人难以分辨,主要责任在品牌策划方和鼓团。

  鼓团方面声称所使用的是“复刻唐代羯鼓”,且该鼓曾上过央视《新闻联播》并获得文华奖,具备官方背书。

  3. 品牌方的应对与公众期待

  截至2026年6月16日,品牌方与朱一龙工作室均未发布正式公开说明,仅私下删改部分宣传文案。

  舆论普遍认为,品牌方和艺人团队应主动出面厘清乐器渊源与活动策划细节,坦诚回应公众对文化严谨性的关切。

  四、跨国文化符号界定的关键维度

  1. 源流与演变的区分

  日本太鼓虽在隋唐时期从中国传入,但已彻底脱离华夏内核,发展出独立的形制、演奏体系、精神寓意和文化功能,不能因源流相通而等同视之。

  2. 文化符号的边界意识

  文化可以交流借鉴,但本源不能混淆。在承载民族情感的特殊地标使用异域文化符号,必须明确标识其来源,不能以“东方风格”或“亚洲元素”混用包装,误导公众认知。

  3. 商业营销的文化敬畏

  国际品牌在中国市场进行本土化营销时,文化尊重不应是加分项,而是入场券。长城这类民族精神地标不是商业造势的取景地,品牌必须建立严格的文化风险前置审查机制。

  五、事件本质

  这场争议表面是鼓具形制之争,实则折射出商业营销与文化敬畏的深刻碰撞,以及全球化背景下公众对民族文化边界的高度警惕。专业认知与大众情感之间的撕裂、责任链条上每一环的“失明”,都提醒所有参与方:文化符号不是可以随意混搭的装饰品,每一面鼓背后都承载着不能被模糊的历史与情感。

本文由AI生成

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。

举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2026 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有

📚 相关阅读

• 大衣哥回应空白纸上给粉丝签名留日期:真的假不了假的真不了,没有什么顾虑和担忧
• 这段看一次笑一次!郑恺演哭戏却被沙溢范丞丞抢镜,憋笑憋出猪叫声
• 杨紫新剧《家业》:开局尚可,后续乏力?
• 陈哲远大侦探发呆表情引热议
• 关晓彤身材比例有多好? 大长腿直接到贾玲的胸,太震撼!
• 范丞丞在节目中是如何帮白鹿“解围”的?