风烟俱净天山共色(风烟俱净天山共色从流飘荡任意东西)

古诗词06

“风烟俱净,天山共色”是什么意思?

这句话的意思是:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。出处:南北朝·吴均《与朱元思书》选段:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

“风烟俱净,天山共色”[fēng yān jù jìng,tiān shān gòng sè]的意思是:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。

“风烟俱净,天山共色”出自吴均的《与朱元思书》。意思是风尘烟霭全部散尽,天空与山峰显露出同样清澄的颜色。

与朱元思书原文及翻译

1、出自《与朱元思书》风烟俱净天山共色,原文风烟俱净天山共色:风烟俱净风烟俱净天山共色,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树。

2、风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

3、作品原文 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。

4、与朱元思书原文风烟俱净天山共色: 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

5、忙于治理社会事务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树木在上面遮蔽着,即使在白天,也好像黄昏时那样阴暗风烟俱净天山共色;稀疏的枝条互相掩映,有时可以见到阳光。

6、出自南朝梁文学家吴均所著《与朱元思书》,原文为:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

天山共色文言文翻译

风烟俱净,天山共色 怎么翻译 它的意思是:风停了,烟雾都消散尽净,高爽晴空一尘不染,与青青的远山融为一色。 “风烟俱净天山共色”出自文言文吴均的《与朱元思书》 原文是: 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。【译文】风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下具特色的 的。

这句话的意思是:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。出处:南北朝·吴均《与朱元思书》选段:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

全文:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。